Gør citater, eksempler. Regler for formulering af direkte tale og citater
Citater kan dekorere teksten, bekræfte ellermere bredt afslørende ideen udtrykt af forfatteren, derfor er de sikkert brugt i både journalistik og videnskabelige værker. Men nogle gange kan en introduktion til teksten i et citat medføre problemer med tegnsætning.
I denne artikel vil vi forsøge at huske reglernecitation design med forskellige måder at inkludere dem i teksten. Lad os huske hvilke tegnsætningstegn der skal bruges i dette tilfælde, samt hvordan man fremhæver nogle ord i den nævnte passage.
Hvad er et citat: et eksempel
Citat - det er ordret hvad der blev sagt, samtidig uløseligt forbundet i henhold til teksten, hvor passagen er inkluderet.
Ældre alder er først og fremmest erfaring akkumuleret i løbet af livet. Som den store Faina Ranevskaya engang sagde: "Minder er et væld af alderdom".
Kombinationen af flere passager fra forskellige dele af arbejdet i et citat er ikke tilladt. De skal formateres som forskellige citater. Et obligatorisk krav er tilstedeværelsen af en angivelse af dens kilde.
Hvis det sted, du starter med, ikke begynder med begyndelsen af det oprindelige forslag, så er der i citatet en ellipse. I stedet for alle ubesvarede ord i passagen er også placeret dette tegn.
"... En klog mand ved, hvordan man kommer ud af en vanskelig situation, men en klog mand aldrig ikke skinner," - understregede Ranevskayas.
Som angivet af forfatteren eller kilden til den angivne passage
På hvordan man laver en bibliografisk fodnote,I denne artikel vil vi ikke tale, men diskutere de måder, hvorpå forfatteren eller kilden til citatet er angivet. God praksis kræver, at du gør det hver gang du bruger en persons tanker.
Så hvis du vil lægge et link til kilden eller nævne forfatterens efternavn umiddelbart efter citatet, bliver de normalt sat i parentes.
"De inkompetente mennesker har en tendens til entydige og kategoriske konklusioner" (David Dunning).
Bemærk venligst, at punktet efter citatet i detteindstillingen er ikke sat, den sættes kun efter linket! Forresten, hvis det første ord i parentes, der angiver kilden, ikke er sit eget navn, så er det skrevet med et lille bogstav.
"De inkompetente mennesker har en tendens til entydige og kategoriske konklusioner" (fra artiklen fra psykologen David Dunning).
Hvis formuleringen af citater i teksten kræver gengivelseForfatterens eller deres kildes navn på en anden linje, er de allerede skrevet uden parentes og andre tegnsæt. Og efter selve citatet placeres en prik eller et eventuelt tegn.
De inkompetente mennesker har en tendens til entydige og kategoriske konklusioner.
David Dunning
Den samme regel gælder for epigrafier.
Tildelinger inden for citater
Hvis i passagen citeres som et citatder er forfatterens tildelinger, de gemmes i samme form som i den oprindelige kilde. Formuleringen af citater kræver ikke særlig vægt på, at disse mærker tilhører forfatteren. I tilfælde hvor den citerende person ønsker noget, skal han lave en tilsvarende fodnote. Til dette angiver parenteserne: "min kursiv" eller "fremhævet af mig" - og sæt initialerne.
A. Startsev talte om forfatteren O. Henry: "Udgivet af naturen med en sjælden gave for at se munter ... han stødte på et tragisk liv ... men valgte i de fleste tilfælde ikke at tale om det (kursiv mine - II) ».
Forfatteren sætter også initialerne i sagen, når der er behov for yderligere at indføre forklaringer i citatet.
"Den litterære tradition, der kombinerede deres navne (Gogol og Ostrovsky - II), er betydelig. Efter alt blev Ostrovsky oprindeligt opfattet som en direkte fortsættelse af Gogols arbejde ... "
De måder, hvorpå citater indføres i sammenhængen
Citater kan indtastes i sætningen som en direkte tale. I disse tilfælde, og tegnsætning på russisk er placeret, samt fordelingen af direkte tale.
I.Zakharov understreger: "Ranevskaya udholdte grusomme definitioner til andre, som ligner retsafgørelser. Men hun sparer sig heller ikke. "
I tilfælde, hvor citatet skal opdeles efter forfatterens ord, ser det sådan ud:
"Hans Majestæt er helt sikker - AS skrev Pushkin AH Benkendorf, - at du vil bruge din fremragende evne til at sendte beskeder til eftertiden herlighed vort fædreland ... "
Hvis citatet er en tilføjelse, eller det er inkluderet iparanasale del af en kompleks sætning, er der ingen tegn, undtagen anførselstegn ikke er placeret, og den meget passage begynder med et lille bogstav, selv om kilden er skrevet med stor:
På et tidspunkt sagde filosofen J. Locke, at "der er intet i intellektet, der ikke ville være i følelsen."
Tegnsætningstegn i slutningen af citatet
Separat, må vi overveje udformningen af citater skriftligt i situationer, hvor du har brug for at beslutte, om de tegnsætningstegn i slutningen af det - før og efter anførselstegn.
- Hvis den citerede sætning slutter med en ellipsis, et forhør eller et udråbstegn, så placeres de foran citaterne:
Catherine hepburn udbrød: "adlyde alle regler, du fratager dig mange fornøjelser!"
- Og i en situation, hvor der ikke er nogen citat i citationstegn til tegn i slutningen af sætningen indledes med et punkt, men kun efter dem:
Ranevskaya beklagede: "85 år med diabetes - ikke sukker."
- Hvis citatet er en del af underordnet klausul, skal punktet efter citatmærkerne indstilles, selvom de allerede har et udråbstegn eller et spørgsmålstegn eller en ellipse:
Marlene Dietrich troede med rette, at "ømhed er det bedste bevis på kærlighed end de mest lidenskabelige ed ...".
Er små eller store bogstaver i begyndelsen af citatet?
Hvis citatet er placeret efter tyktarmen, sådet er nødvendigt at være opmærksom på hvilket brev det begyndte i kilden. Hvis fra et lille bogstav, så er citatet skrevet med en lille, kun foran teksten er en ellipse:
Beskrive A.S. Pushkin, I.A. Goncharov understregede: "... i de gester, der fulgte med hans tale, var tilbageholdelsen af en sekulær, velopdrættet person."
Hvis den citerede passage begynder med et stort bogstav, så er citatdesignet det samme som i direkte tale - med et stort bogstav efter tyktarmen.
V.Lakshin skrev om A.N. Ostrovsky: "Meget fortsætter med at lyde i disse skuespil med livlig glæde og smerte, der reagerer på vores sjæl."
Nogle flere nuancer af notationen af citater
Og hvordan man angiver et citat, hvis det kun er nødvendigt at bringe kun ét ord eller en sætning? I sådanne tilfælde er det citerede ord vedlagt i citater og indført i sætningen med et lille bogstav:
V. Lakshin understregede, at personerne i Ostrovskijs komedier er historisk nøjagtige og "etnografisk lyse".
I situationer hvor kilden til citatet ikke er frit tilgængelig (der er ingen oversættelse til russisk, eller dette er en sjælden udgave), så skal citatet angives: "cit. af ».
Er det muligt at ændre noget i den citerede passage
At lave citater kræver ikke kun overholdelsetegnsætningsregler, men også den korrekte holdning til den citerede tekst. Forfatterens del af artiklen, hvor disse passager er givet, er kun få afvigelser fra deres oprindelige tilstand tilladt:
- brug moderne stavning og tegnsætning, hvis den måde at skrive og arrangere tegn på er ikke et tegn på forfatterens individuelle stil;
- recovery forkortet ord, men med en obligatorisk konklusion nedre del af skarpe parenteser, eksempelvis meddelelse af - bindende [Øystein] i;
- design giver mulighed for citationer og udeladelse af ord i dem, med udpegning af steder mangler prikker, hvis det ikke forvrider den generelle følelse af passagen drevne;
- Når du indeholder individuelle sætninger eller ord, kan du ændre deres tilfælde for ikke at forstyrre den syntaktiske struktur af udtrykket, hvori de er medtaget.
Hvis forfatteren også skal udtrykkehans holdning til den citerede passage eller til nogle af hans ord placerer han som regel et spørgsmål eller udråbstegn inden for parentes.
Ikke blot tegnsætning i det russiske sprog bør tjene til at sende et citat
For en forfatter, videnskabeligt eller litterært arbejdeforfatter, citat er en overbevisende og økonomisk teknik, der giver dig mulighed for at præsentere fakta for læseren, for at generalisere dem og selvfølgelig at bekræfte din ide ved at henvise til autoritative kilder.
I uvitende tekster er citatet oftemidler til følelsesmæssige konsekvenser. Men vi må ikke glemme, at den citerede passage skal overføres nøjagtigt. Selv i definitionen af begrebet "citat" understreges det, at dette er et bogstaveligt overført uddrag fra en tekst. Og heraf følger, at ikke kun selve teksten, men også tegnsætterne, der er tilgængelige for forfatteren, samt de ekstraktioner, han har, skal gengives uden forvrængning.
Og det kan ligeledes tilskrives beggeofficielle dokumenter samt følelsesmæssige uddrag fra fiktion. Bare husk dette, du kan helt forstå, hvad et citat er. Et eksempel på en omhyggelig holdning til det citerede materiale er først og fremmest respekt for forfatteren, der skrev de linjer, du nævnte.