Direkte og bærbar betydning af ordet eller underholdende ordspil
Ord, sætninger, sætninger og sætninger er alledette og meget mere er indlejret i begrebet "sprog". Hvor meget er gemt i det, og hvor lidt ved vi virkelig om sproget! Hver dag og endda hvert minut vi bruger sammen med ham - siger vi vores tanker højt eller vi foretager en intern dialog, læser eller lytter til radioen ... Sprog, vores tale er en rigtig kunst, og den skal være smuk. Og hans skønhed skal være ægte. Hvad hjælper det med at finde den sande skønhed i sprog og tale?
Først og fremmest er det nødvendigt at forstå, hvad der erden direkte og figurative betydning af ordet, og hvad er de vigtigste arter de er opdelt i. Hvert ord kan have en enkelt eller en hel række betydninger. Ord med en mening kaldes enkeltværdige ord. På russisk sprog er de meget mindre end ord med mange forskellige betydninger. Eksempler er ord som computer, aske, satin, ærme. Et ord, der kan bruges i flere sanser, herunder figurativ, - flere ord, for eksempel: Huset kan bruges i bygningen værdi, faciliteter til menneskelig beboelse, familie livsstil, osv.. himlen er luftrummet over jorden, såvel som placeringen af det synlige lys eller den guddommelige kraft, holdningen.
I tilfælde af polysemi, en direkte og bærbarbetydningen af ordet Den første betydning af ordet, dets grundlag - dette er ordets direkte betydning. Forresten har ordet "direkte" i denne sammenhæng en bærbar karakter, det vil sige den vigtigste betydning af ordet er "noget glat,
Fra ovenstående eksempel bliver det alleredeDet er tydeligt, at en figurativ betydning er en sekundær betydning af ordet, der opstod, da et bogstavs betydning blev overført til et andet objekt. Afhængigt af hvilken egenskab af emnet der tjente som en lejlighed til overførsel af mening, er der forskellige typer af bærbar betydning, såsom metonymi, metafor, synecdoche.
Den direkte og figurative betydning af et ord kan resonere med hinanden på grundlag af lighed - det er metaforen. For eksempel:
isvand - ishænder (på grundlag af);
giftig svamp - giftig i naturen (på grundlag af);
en stjerne i himlen - en stjerne i hånden (på stedet);
chokolade slik - chokoladebrun (baseret på farve).
guld smykker - hun har guld i ørerne
porcelæn ware - på hylderne stod porcelæn;
hovedpine - hovedet gik igennem.
Og endelig er en synecdoc en slags metonymi, når et ord er erstattet af et andet baseret på et konstant, faktisk eksisterende forhold til helhed og omvendt. For eksempel:
Han er et rigtigt hoved (hvilket betyder meget smart, hovedet er den del af kroppen, hvor hjernen er placeret).
Hele landsbyen var på sin side - hver indbygger, det vil sige "landsbyen" som helhed, som erstatter sin del.
Hvad kan vi konkludere med? Kun én ting: Hvis du kender bogstavelig og overført betydning af ordet, vil det ikke være lige ret til at bruge bestemte ord, men også berige deres tale og lære at smukt formidle deres tanker og følelser, og måske en dag komme op med en metafor eller metonymi ... Hvem Han ved?