Billedet af Kabanikha i skuespillet "The Storm". Karakteristik og billede af Kabanikhi i skuespillet "The Storm" af Ostrovsky
Kabpich Kabanov som ideolog for det "mørke rige"
Det bør erkendes, at billedet af kabanikhi i stykket"Tordenvejr" i graden af negative billeder tager en mere signifikant position end købmandens karakter. I modsætning til sin gudfar, undertrykke andre de mest primitive måder (ved hjælp af forbandelser og nåede næsten til prygl, ydmygelse), Marfa forstår, hvad "gamle" og hvordan det skal beskyttes. Dens indflydelse på andre er mere subtil. Efter alt, under læsning af dramaet læseren vil se ikke kun den scene, hvor hun underviser kategorisk hjem, men også øjeblikke, hvor hun foregiver at være "en gammel, men dum." Desuden købmanden kone Kabanova fungerer manipulere deres naboer apologet dobbeltmoral, hykleri. Og i den forstand er billedet af Kabanikha i skuespillet "Storm" virkelig klassisk i russisk litteratur.
Handelshandlerens ønske er at undergrave sine naboer
En anden forståelse af gamle tider Kabanikhoy og Katerina
For at være præcis er Katerina ogsårepræsentant for det patriarkalske samfund. Denne idé blev udtrykt af skuespilleren og litteraturkritikeren Pisarev som reaktion på en kendt artikel af Nikolai Dobrolyubov "Ray of Light in the Dark Realm".
Men hvis hendes svigermor er"Gamle" dystre, dogmatiske, underordnede mennesker og dræbe deres ambitioner meningsløse "umulige" og lære "hvordan det skulle være", så har Katerina i modsætning til hende helt forskellige synspunkter om "de gamle dage".
For det er der dog også gamle traditionerde udtrykkes i en meget anderledes: i andres kærlighed og omsorg for dem, barnligt begejstret holdning til verden, evnen til at se og opfatte alle de gode ting rundt i mørket instinktive afvisning af dogmatisme, i velgørenhed. "Ole" til Katherine - Farverig, romantisk, poetisk, glad. Således Catherine og personliggøre Kabaniha to modsatte aspekter af den patriarkalske russiske livegne samfund - mørke og lys.
Psykologisk pres Kabanikhi på Katerina
Billedet af Kabanikha i skuespillet "Groza" er antagonistisk tilbilledet af katerina i hele legen. Ikke for ingenting lyder svigermorens hån, at hendes svigermor "spiser væk". Kabaniha fornærmer hende hende med misforståede mistanker. Det udstøder sjælen med meningsløse tvang "at bøje til min mand", "at skære i næsen". Og købmanden appellerer til principperne ret plausible: opretholdelse af orden i familien; harmonisk (som det er sædvanligt i russisk tradition) relationer mellem slægtninge; grundlaget for den kristne tro. Faktisk er Marfa Ignatyevnas indflydelse på Katerina reduceret til tvang - for at følge blindt i hendes ordrer. Kabanikha vil omdanne hende til et andet emne i hendes hjem "mørke rige".
Ikke-barmhjertighed er et fælles træk ved Kabaniha og The Wild
Sandt nok gør Savel Prokofich dette åbent, menMarfa feriesteder til efterligning, efterligne kristne tro. I samtale med andre, foretrækker hun den taktik med "det bedste forsvar - angreb", at beskylde dem for ikke-eksisterende "synder". Hun hører ikke engang de modsatte argumenter fra børnene og svigerdatteren. "Jeg ville tro ... hvis kun med vores ører aldrig hørt ... hvad ærbødighed ..." Er det ikke meget bekvemt, næsten "uigennemtrængelig" position?
Karakteristika og billede af Kabanikhi fra stykket "Storm"A. Ostrovsky kombinerer hykleri og grusomhed. Faktisk viser Kabaniha, som regelmæssigt går i kirke og ikke tigger tiggere, sig for at være grusom og ude af stand til at tilgive sin omvendte og tilstå at forråde sin mand Katerina. Desuden instruerer hun sin søn Tikhon, berøvet sit eget synspunkt, at slå hende, som han gør. De motiverer dette igen med traditioner.
Kabanikha bidrog til selvmordet i Katerina
Situationen forværres af, at Katerinatidligere havde allerede sagt at hun ville afregne scoringer med hendes ulykkelige liv. Marfa Ignatyevna, som vidste godt om alt der skete i huset, kunne ikke vide det her. Var der nogen direkte hensigt hos svigermor til at bringe svigeren til selvmord? Næppe. I stedet troede Kabanikh at "bryde" hende, helt som hun allerede havde gjort med sin søn. Som følge heraf kollapser handelsmandens familie: Varvaras datter beskylder hende for direkte at bidrage til tragedien og forlader huset. Tikhon falder ind i en binge ...
Imidlertid gør den hårdhjertede Marfa Ignatievna ikke omvendelse ogefter det. For hende, det "mørke rige", er manipulationen af mennesker vigtigere end familien, vigtigere end moral. En sådan konklusion kan hentes fra episoden af den manifesterede khanat af Kabanikhi, selv i denne tragiske situation. Sælgeren bøjede privat og takkede de mennesker, der havde taget kroppen fra den sene katerina fra Volga. Men så erklærer hun, at hun ikke kan tilgives. Hvad kan være mere anti-kristen end ikke at tilgive den afdøde? Dette kan måske kun ske af en sand afstødt.
I stedet for at afslutte
Selvmord hos svigerdatteren bringer ødelæggendekonsekvenser for familien af Marfa Ignatyevna. Vi er nu vidne til en krise i den lydige (før udseendet af Katerina) familie af købmandskvinder, der er desintegrerende. Kabanikha kan ikke længere effektivt beskytte de "gamle dage". Ud fra det ovenstående tyder konklusionen på, at det russiske samfunds skift i begyndelsen af 1800-tallet ændrede sig støt.
Faktisk krævede samfundet allerede på det tidspunkt et befrielsesdekret om ophævelse af livsstil, som gør det muligt for raznochintsy at opdrage uddannelsen og de sociale frihedsrettigheder.